Det låter kul då man läser tidningsartikeln. Så lurigt det där att skriva under något, vad det nu är man skriver under...
allow my voice an sound of any performance of witch I am a part, to be...Ska du godkänna att de kan använda vad som helst där de hittar din röst och använda...
I further permit the Producer to... ...said voice and performanceGodkänner du med en namnunderskrift att han kan göra vad han vill med det materialet?
I further represent that I have the authority to grant these rights...Skriver du under på att det är du som ger godkännande till allt det och att om det finns några ekonomiska intressen bakom materialet som vill stämma nån så kan de inte stämma "the Producer" utan ... dig...
Usch vad ruskigt att tolka och behöva ta ställning till det. Jag har ingen aning eller erfarenhet men hu, vet nån annan här på KR eller ska du - ansluten till STIM - fråga STIM?
